El «Collar de la Coloma» estarà present a les Jornades i la Fira Editorial de la Traducció

«Traduttore» se celebrarà al Monestir de Sant Miquel dels Reis de l’11 al 13 de novembre, i clourà amb un concert i un recital poètic sobre l’obra d’Ibn Hazm

119

Clínica dental Pablo Fos

WhatsApp

Estudi Alicia Herrero

L’obra «El Collar de la Coloma», escrita per Ibn Hazm de Còrdova ara fa un mil·lenni a Xàtiva, serà protagonista a la cloenda de les Jornades i la Fira Editorial de la Traducció «Traduttore» que se celebra aquest cap de setmana al Monestir de Sant Miquel dels Reis de València.

El diumenge 13, a les 12:30 hores, tindrà lloc al pati central del claustre un concert i recital poètic a càrrec de Vicent Camps (música) i Miquel Pérez Perelló (guitarra), amb el suport de la Direcció General de Cultura i Patrimoni, en una cita que servirà per concloure aquestes jornades que s’iniciaran el divendres.

Al llarg dels tres dies de Fira es comptarà amb ponències i intervencions d’especialistes autonòmics, nacionals i internacionals al voltant de la traducció i la llengua, que tractaran temes com ara la traducció dels clàssics, amb un clar protagonisme de Joan Fuster en l’any del centenari del seu naixement. A l’espai Firal, a més, es comptarà amb presentacions de llibres, tertúlies sobre les altres literatures peninsulars o conferències sobre temes com la traducció de les llengües minoritzades.

En aquestes jornades i Fira de la Traducció participaran l’Acadèmia Valenciana de la Llengua i editorials com Adesiara, Balandra, Edicions del Buc, Edicions del Bullent, Institució Alfons el Magnànim, Institut d’Estudis Comarcals de la Marina Alta, Lletra Impresa Edicions, Perifèric Edicions, Pruna, Salze, Publicacions de la Universitat de València, Universitat Jaume I o Vincle; a més de docents i particulars.

WhatsApp Portal de Xàtiva