«Música i Lletra» el nou treball de Feliu Ventura

Entrevistem a Feliu Ventura

Després de cinc anys de la publicació del seu últim treball, el cantautor Feliu Ventura ha tret a la llum el seu nou disc «Música i Letra». Es tracta d’un disc de síntesi. Torna  a comptar amb el seu torsimany i productor Borja Penalba amb qui ha dissenyat aquest disc. Des del dimecres 21 de setembre es pot adquirir el CD «Música i lletra»,  amb la portada d’Antoni Miró. Amb motiu d’aquest fet, entrevistem el cantant xativí.

Com és el nou disc?
És un disc d’essència, de concreció. La cançó tal i com l’entenc, sense artificis ni embolcalls interferents. Des de l’activisme musical i el compromís poètic.

Qué és el que has fet durant aquestos 5 anys?
Durant tot aquest període he participat en l’elaboració del llibret d’una obra de teatre visual i musical, he escrit lletres per a altres músics… «Llits» o Miquel Gil per exemple.

Per què tant de temps sense produir per a tu?
No he entrat mai en la lògica comercial del disc per any, però em sembla que ara he aconseguit recollir unes coses que voldria dir.

Quan et vorem per Xàtiva?
Estem començant a parlar de presentacions, encara és molt prompte, però crec que podrem acabar l’any amb una presentació a la meua ciutat.

Com va ser la preparació del disc?
Lenta i treballosa, ja que hem volgut posar límits al nombre d’intrusments al disc per deixar les cançons el més crues i nues possibles. I crec que aquesta límitació obliga ha deixar recordings amb un bon acabat.
Estic fent un seguiment diari a twitter.com/feliuventura i http://blocs.mesvilaweb.cat/feliuventura

Per qué «Música i Lletra» per al títol? Què significa?
Em considere un constructor de cançons, per sobre de tot. El disc és una defensa de la matèria primera del meu ofici. L’ofici d’aquell qui canta les cançons de les quals és autor.

Tornes a cantar amb Borja Penalba, com ès el treball amb ell?
Borja és el meu productor preferit des de 2003, amb el temps, la feina amb ell s’ha convertit en alguna cosa més aprop de la telepatia que de la comunicació verbal. Ens traduïm molt bé i tenim un concepte de l’ofici semblant.

Tracklist
Història d’un sofa (Lloc 5)
Torn de preguntes
Present
Els guants de la metàfora
Finalment
El nus de la corbata
País de Carretera
Cor polissó
Lluna de Safrà
Tràfic i Trànsit
Adéu